12 его подобно целительному бальзаму. Правда, с некоторых пор не меньшее удовольствие доставляли и такие вот неспешные беседы с умными собеседниками. Напряжение ума при этом, старательные поиски правильного ответа, изящные и остроумные выпады в сторону собеседника – всё это волновало разум. Длиннобородый, скорее всего, даже не догадывается, что его приглашают на утренние прогулки не столько ради его мудрых советов, но и как хитроумного, многоопытного игрока. Ведь беседы их протекают подобно партиям в индийских шахматах – только игральною доскою служит огромное пространство между четырьмя морями, а движимыми фигурами ничего не подозревающие соратники и коварные противники. Чем более непредсказуемой складывалась беседа, тем большее удовольствие она ему доставляла. Прискакавший на рассвете воин-вершник от Ли-ЧжунЛу, посланного почти полтора года тому назад в монастырь Хаотяньгуань, привёз долгожданную весть: даос Чан-Чунь с пятью учениками и сопровождающими их воинами находится всего в нескольких часах пути от ставки. А это означает, что их встреча произойдёт уже сегодня. И если каждая охота лишь на время отодвигала приближающуюся старость, то предстоящая беседа с бессмертным Чан-Чунем, вероятно, вплотную приблизит его к раскрытию тайны, хитроумно зашифрованной самим Вечным Небом… Да, сегодня он, наконец-то, встретится не просто с равным, а, наверняка, с превосходящим его по уму собеседником. Великий учёный, непревзойдённый мудрец, признанный поэт… Сколько ещё титулов можно добавить к этому имени: учитель, бессмертный, хранитель величайшей тайны? Поэтому он и отложил ранее назначенную важную поездку, что очень давно и с всё возрастающим нетерпением ожидал эту встречу. Когда отправлял приглашение, то рассчитывал, что свидание случится значительно раньше: обычно приглашённые бросали все свои дела и мчались
RkJQdWJsaXNoZXIy MTE4NDIw