Стояла лунная ночь, солдаты не спали, ожидая прорыва. И вот он настал. Остатки полка построились в боевом порядке. Впереди реяло полковое знамя, за ним вместе с капельмейстером Шатровым шел полковой оркестр. Несколько раз мокшанцы сходились с японцами в штыки, пули свистели над головами музыкантов, витала смерть, вырывая солдат из боевых рядов. Обливаясь кровью, смолк трубач, упал флейтист... Но музыка звучала и звучала, воодушевляя героев. За этот бой семь оркестрантов были награждены Георгиевскими крестами, а капельмейстер Илья Шатров - орденом Станислава. Тяжело переживал русский народ поражение в войне. Матери оплакивали сыновей. И так же, как в ту памятную ночь, светила неяркая маньчжурская луна. И так же не спал капельмейстер, опустошенно глядя на свежие могильные кресты по склону залитых мглою сопок. Тогда и родились слова и грустная, задушевная мелодия вальса «На сопках Маньчжурии»: Тихо вокруг, Лишь ветер на сопках рыдает, Порой выплывает луна из-за туч, Могилы солдат озаряя... Мокшанцы после окончания войны еще около года оставались в Маньчжурии Офицеры, собираясь в отпуск, переписывали, брали с собой ноты и слова шатров- ского вальса. И полетела над землей полюбившаяся мелодия. Любопытно, что царская охранка, напуганная революцией, посчитала пояснительные слова на нотах крамольными. Автора вызвали в полицейское отделение. О том не слишком приятном «знакомстве» Шатров поведал мне много лет спустя, уже после Великой Отечественной войны: «Тучный полицмейстер ткнул пальцем в одну из строчек, подняв на меня мутные глаза: - Это что такое? Он указывал на слова „гнев солдат”. Вот что, оказывается, беспокоило господина полицмейстера. Несколько экземпляров нот, попавших в полицию, тут же были уничтожены, а мне пригрозили тюрьмой. Но что значили угрозы, если вальс уже жил в народе». В годы Великой Отечественной войны Илья Алексеевич был снова на фронте и опять руководил военным духовым оркестром. Одержана Победа. И вновь звучит вальс, но звучит по-новому, современно, отвечая боевому духу советских солдат-освободителей. А в период разгрома Квантунской армии вальс пережил, можно сказать, второе рождение. Чудесный голос Ивана Семеновича Козловского, исполнявшего его по радио, воодушевлял и призывал советских солдат. Уже после войны, выступая по радио, автор вальса «На сопках Маньчжурии» говорил: «Я хотел выразить чувство оскорбленной души русского народа, показать его непобедимость... Содержание вальса подсказал мне народ. И я очень рад, что вальс считается народным». Илья Алексеевич был награжден орденом Красной Звезды и многими медалями. Мне в послевоенные годы довелось служить в одном из гарнизонов Закавказского во-
RkJQdWJsaXNoZXIy MTE4NDIw